說史131218最寒冷的冬天(十三)中國鐵定出兵

說史131218
最寒冷的冬天(十三)中國鐵定出兵
蕭律師執筆

十月八日,毛澤東通知金日成,中國將出兵支援他。 當天,毛澤東簽署命令,將東北邊防軍改名為「中國人民志願軍」,迅即向北韓境內出動,出兵日期為十月十五日。

彭德懷得到的情報,駐紥在韓國的聯合國軍隊約四十萬人,其中包括正在前線作戰的十個師,約十三萬人。 因此,彭德懷認為,既然人數是制勝的關鍵,那麼想要在人數上取得壓倒性優勢,就得增兵。 於是他放棄了以兩個集團軍和兩個炮兵師先行過江的想法,而準備以四個集團軍和三個炮兵師渡江,這就意味着,他最少還需要七百輛卡車和六百名駕駛員。

蘇聯的空中掩護是中國軍隊作戰計畫的中心環節。 出兵已廹近眉睫,但蘇聯人的援助計畫仍未具體落實。 十月九日,彭德懷召開部隊幹部會議。與會者都詢問蘇聯援助何時可以得到明確答覆。 但無論是彭德懷或和他一起工作的高崗,都無法回答這些問題。 他們在會議中途就電詢毛澤東,問蘇聯能派出多少架轟炸機?何時出動?由誰指揮?不僅師長和團長,甚至連長排長都關心這個問題。實際上,中國領導人自己也不確知答案。

大軍己準備就緒,只等蘇聯的答覆。 周恩來也不花時間,立即與 師哲飛赴莫斯科,與蘇聯人商討軍事援助事宜。 他們十月十日抵達莫斯科,會同正在蘇聯養病的 林彪,就趕往史太林的家鄉。 於是這場至為重要、己持續數週之久的中蘇博弈再度升温。

中蘇之間隨即展開一場異常複雜的暗戰。 雙方都不相信對方說的話是真話。*** 中方告訴史太林,他們並不是真的想出兵,因為中國內戰剛結束,百廢待興。而史太林則認為這番話反過來聽才對。 史大林問周恩來,中國同志怎麼看的? 周回答,如果中國能不管最好,內戰已使中國付出沉重的代價,中國尚在恢復之中。

史太林馬上回應,如果北韓人不能馬上得到援助,很可能撑不過一週。 中國應該想想,一旦美國控制北韓,將對中國國家安全帶來很大威脅— 他似乎是說中國為甚麼從未想過這問題。之後,他告訴客人,蘇聯不會出兵,主要原因就是他們不想和美國發生正面衝突。 然後,他又指出,中方可以出兵,而且也應該出兵。蘇聯可以把二戰期間剩下的大部份物資送給中國,並為滿洲地區、沿海地區駐紮在鴨綠江北岸的中國軍隊提供空中掩護。

這根本不是中國人希望聽到的答覆,因為戰爭即在鴨綠江南岸開打。在談到向鴨綠江以南地區派出空軍時,史太林說需要更多的準備時間。 這場馬拉松式會議從晚上七時一直持續到次日凌晨五時,卻不是一次成功的會議。 中國人永遠不會忘記,蘇聯在關鍵時刻背叛了自己的諾言。因此,從遊戲一開始,同志間的友誼就是有限的。***

雙方的立場都確定了,但史太林占了上風。 他早知中國會出兵,這並非出於對北韓人民的熱愛,而是為了中國的利益。 他看透中國攻打台灣時還需依賴蘇聯的海、空軍技術支援。 毛澤東對蘇聯人出爾反爾非常憤怒。在距離中國軍隊渡江之日前三天,毛電彭德懷,暫不執行作戰命令,各部隊原地待命。他和其他領導人需重新考慮:在失去原定空中掩護的情況下,做出參戰的決定太難了,傷亡會很大。

彭德懷也對蘇聯的決定怒不可遏,因為這將使他的部隊暴露在危險中。 他威脅不再擔任總司令的職務。 毛澤東很可能早就懷疑蘇聯會否兌現承諾。 但他對出兵的決定是堅定不移的;他不是為了蘇聯人或北韓人,而是為了中國的利益。 他如不派兵參戰,就顯得新中國輭弱無能、無力保衛自己的國界。 因此,無論有沒有蘇聯的援助,他也都出兵。 畢竟中國還可以得到蘇聯的武器裝備,而蘇聯至少答應了保護中國領土主權。 毛澤東請彭德懷不要辭職,他相信,即使沒有蘇聯空中掩護,他們以高昂的士氣還是能打敗美國人。

中國領導人再度決定出兵北韓。他們將首先攻擊南韓的軍隊。 同時,毛澤東要求周恩來繼續留在蘇聯進行談判,盡量爭取更多援助。 中共軍隊首先在北韓北部的山區興建防禦工事。軍隊跨過鴨綠江的日期重訂在十月十九日。

十月十六日,彭德懷召集軍隊師級以上幹部商議作戰計畫,替他們打氣。 他是這麽說的:如果他們不去北韓和美國人作戰,那以後就得在中國領土上和他們作戰。 但是在提到沒有蘇聯的空中掩護時,在座的指揮員臉上閃現不安的神情。一些高級幹部曾發電他,表示反對在沒有空中掩護下與美軍作戰,認為敵人肯定會集中大批飛機、大砲和坦克發起大規模進攻,加以地形不利於構築有效防禦工事,根本無法守住陣地。 這些指揮員還在電報中指出,他們的意見是絕大多數指揮員的心聲。

由於存在諸多分歧,彭德懷於十月十八日飛赴北京。 聽了彭德懷的彙報後,毛澤東認為不能改變原定計畫。 也就是說,這個決定就是最後的決定:部隊將於十九日晚上開始渡江。 部隊每天在黄昏之後渡江,次日拂曉之前停止前進。 為了累積經驗,先派二到三個師在第一天晚上率先過江。 彭德懷馬上飛回安東,轉告毛澤東的指示,任何人對這個決定提出異議,即視為不服從命令。***

至此,中美兩國的碰撞已無法避免了。

資料來源:
最寒冷的冬天:韓戰真相解密 The Coldest War:America and the Korean War
作者: David Halberstam
譯者: 王祖寧、劉演龍
出版者:八旗文化部落